Ero sivun ”Hitler ei tappanut kuutta miljoonaa juutalaista” versioiden välillä

Jup. Luoma was right!
p (...vai eikö muka?)
(Jup. Luoma was right!)
Lauseen perusmerkitys on, että [[ei]] olla tapettu. Sana Hitler kuitenkin täsmentää, että Hitler ei ole tappanut, sana juutalaista täsmentää, että juutalaisia ei olla tapettu ja kuutta miljoonaa tarkentaa, että heitä ei olla tapettu kuutta miljoonaa.
 
==Filosofinen analyysi==
Lauseen ensimmäinen sana, "[[Hitler]]" viittaa sukunimeen. Luultavasti, koska se mainitaan sidottuna juutalaisiin, kyseessä on kuitenkin juuri tietty, [[Toinen maailmansota|II maailmansodan]] aikainen, tietty persoona. Toki tämä on vain lukijan tulkintaa, ja voi olla että Hitler viittaakin koko tiettyyn sukuun.
 
"Ei tappanut" viittaa tapahtumaan jota ei tapahtunut. Epäselväksi jää, tarkoitetaanko Hitlerin suoraa toimintaa, vai seurausvaikutuksia.
 
"Kuutta miljoonaa" viittaa lukumäärään. Epäselväksi jää, tarkoitetaanko tällä sitä, että Hitler ei ole tappanut tasan tuota määrää. Jos menee [[yksi|yhdelläkin]] yli tai ali, lause on periaatteessa aivan pätevä. Jostakin syystä juuri luku "6 miljoonaa" mainitaan. Lause "Hitler ei tappanut juutalaisia" tarkoittaisi että Hitler ei olisi tappanut ainuttakaan Juutalaista (jonka yksi erikoistyyppi on "Hitler ei tappanut 6 miljoonaa juutalaista") Kirjoittaja on halunnut täsmentää luvun, joten voidaan ajatella että hän myöntää jollain tasolla että Hitler todella tappoi juutalaisia. Määrä ei vain ollut 6 miljoonaa. Toisaalta voidaan ajatella että tässä kritisoidaan yleistä ajatusta siitä että [[holokausti]]a ei ole tapahtunut. Niissähän on mainittu juuri luku "6 miljoonaa".
 
"Juutalaista" viittaa joko kansanryhmään jolla on tietty [[uskonto]] tai [[ihminen|ihmisiin]] jotka ovat tiettyä syntyperää. Onneksi nämä ovat melko suurelta osin sama asia. Tosin tämä herättää lisäkysymyksen "onko Spinoza juutalainen", josta kirjoitin väitöskirjani.
 
==Lause muilla kielillä==
Rekisteröitymätön käyttäjä